No exact translation found for المركبات التي تعمل بالوقود

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic المركبات التي تعمل بالوقود

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Also, natural gas vehicles and hybrid vehicles are being developed as new modes of transportation.
    ويجري أيضا تطوير المركبات التي تعمل بالغاز الطبيعي والمركبات التي تعمل بالوقود المزدوج بوصفها وسائط جديدة للنقل.
  • Most fuel-cell vehicles currently in operation are cars and buses for testing, demonstration and trial.
    وأغلب المركبات التي تعمل بخلايا الوقود حاليا هي سيارات وحافلات لأغراض الاختبار والعرض والتجريب.
  • Aircraft produce emissions similar to other fossil fuel vehicles but are unusual in that a significant proportion of the emissions are made at very high altitudes.
    وتنتج الطائرات انبعاثات شبيهة بما تنتجه المركبات الأخرى التي تعمل بالوقود الأحفوري ولكنها غير عادية لأن نسبة كبيرة من هذه الانبعاثات تطلق على ارتفاعات عالية جدا.
  • Research and development for reduction of greenhouse gas emissions and fuel efficiency include compressed natural gas vehicles, fuel cell vehicles, the monorail, and light rail transit.
    أما البحث والتطوير لخفض انبعاثات غاز الدفيئة وتحقيق كفاءة استخدام الوقود، فيشملان المركبات التي تعمل بالغاز الطبيعي المضغوط، والمركبات التي تعمل بالخلايا الوقودية، والقطارات ذات الخط الحديدي المفرد، والنقل عبر السكك الحديدية الخفيفة.
  • In 1991, under the terms of Council resolution 687 (1991), Iraq declared 48 missiles, 5 combat mobile launchers, 1 training launcher, 3 indigenous prototype launchers, a variety of launching and launch control equipment, fixed launch sites, over 70 tons of missile fuels and dozens of items of equipment for the production of composite solid propellant motors associated with the BADR-2000 project, as well as relevant sites and locations.
    وفي عام 1991، وبموجب أحكام قرار المجلس 687 (1991)، أعلن العراق عن وجود 48 قذيفة، و 5 منصات إطلاق قتالية متنقلة، ومنصة إطلاق واحدة للتدريب، و 3 منصات إطلاق هي نماذج أولية مصنوعة محليا، ومعدات متنوعة للإطلاق والسيطرة على الإطلاق، ومواقع إطلاق ثابتة، وما يزيد عن 70 طنا من وقود القذائف، وعشرات من بنود المعدات التي تُستخدم في إنتاج المحركات المركبة التي تعمل بالوقود الصلب والمرتبطة بمشروع بدر - 2000، وكذلك المواقع والأماكن ذات الصلة.
  • In the very long-term, fuel-cell vehicles fuelled by hydrogen electrolysed by solar energy or possibly solar-powered vehicles are possible.
    وفي الأجل البعيد جدا، يمكن أن تتوفر المركبات ذات الخلايا التي تعمل بالوقود، وتستخدم كوقود لها الهيدروجين المكهرب بالطاقة الشمسية، أو يمكن أيضا استخدام المركبات التي تعمل بالطاقة الشمسية.
  • It is worth noting that, in May-June 2005, flexi-fuel vehicle sales in Brazil overtook sales of gasoline cars for the first time.
    ويجدر بالذكر أن مبيعات المركبات التي تعمل على مزيد من الوقود في البرازيل في الفترة أيار/مايو - حزيران/يونيه 2005 فاقت للمرة الأولى مبيعات السيارات التي تعمل على البنزين.
  • In the long term, the large-scale replacement of the current petroleum-based transportation system by a system using fuels derived entirely from renewable sources of energy, including hydrogen from the electrolysis of water and electric vehicles powered by electricity from non-fossil energy sources and fuel cell vehicles, could result in a reduction of greenhouse gas emissions from vehicular transportation of over 80 per cent.
    وفي الأجل الطويل، فإن الاستعاضة على نطاق واسع عن نظام النقل الحالي الذي يعتمد على النفط بنظام يستخدم الوقود المشتق بالكامل من مصادر الطاقة المتجددة، بما فيها الهيدروجين الناتج عن التحليل الكهربائي للماء والمركبات الكهربائية التي تعمل بالكهرباء المستمدة من مصادر الطاقة غير الأحفورية، والمركبات التي تعمل بخلايا الوقود، يمكن أن تؤدي إلى خفض انبعاثات غازات الدفيئة الصادرة من مركبات النقل بنسبة تزيد على 80 في المائة.